• You are here:
  • Home »

Rečce ili partikule │ Nemačka gramatika

​Šta su rečce ili partikule?

Partikule su nepromenjiva vrsta reči koja ne spada ni u prideve, ni u priloge, niti konjunkcije.

​Svojstva rečci ili partikula

  • ​Ne možemo od njih graditi pitanje​.
  • Čine jezik ​dinamičnim, zahvaljujući rečcama rečenica zvuči pozitivno ili negativno, ​upotrebljavaju se za izražavanje osećanja.​
  • P​re svega, zastupljene su u svakodnevnom govoru.​
  • ​U svakom trenutku se mogu izostaviti.


​Koje vrste rečci postoje?

Razlikuju se:

  • ​Partitativne​
  • Fokus​ne
  • Negati​ivne
  • Modal​ne
  • G​ovorne
  • ​Izražajne
  • ​Onomatopejske

Partitativne rečce ili partikule

Partitativne rečce u nemačkom su poznate i kao "Steigerungspartikel"

Uvek stoje ispred prideva ili priloga, pojačavajući ili slabeći značenje. U zavisnosti od rečce ili partikule i značenje može biti jače ili slabije.

Najvažnije rečce: absolut, außerordentlich, außergewöhnlich, äußerst, einigermaßen, enorm, etwas, extrem, ganz, höchst, kaum, komplett, recht, sehr, total, überaus, ungemein, ungewöhnlich, völlig, weit, ziemlich, zu

​Primeri:

  • „Der Fernseher ist total teuer.“ 
  • „Die Situation ist mir höchst unangenehm.“
  • „Deine Reaktion ist völlig übertrieben.“
  • „Warum bist du heute so überaus nett zu mir?“
  • „Das finde ich ziemlich bescheuert.“
  • „Du bist heute extrem gut drauf!“

​Prevod primera: Prozor je totalno skup. // Situacija mi je veoma neobična. // Tvoja reakcija je potpuno preterana. // Zašto si danas tako ljubazna prema meni? // To mi je totalno glupo. // Danas si ektremno dobar u tome.


Modal​ne rečce ili partikule

Pre svega, modalne rečce se koriste u svakodnevnom govoru i pokazuju osećanja i raspoloženje ​govornika​.

Modal​ne rečce ​imaju često različito značenje.

​Primeri:

  • „Das musste ja passieren.“
  • „Was kommt heute eigentlich im Fernsehen?“
  • „Was hast du denn gemacht?“
  • „Vielleicht holen wir doch lieber einen Elektriker?“
  • „Komm mal hier her!“

Modal​ne partikule su ekstremno teške za razumevanje i još teže za samostalnu upotrebu​. U lekciji modalne rečce ili partikule ​​ ​pokušao sam nešto duplje ovo da ​obradim​.


Fokus​ne rečce ili partikule

​​Fokusne partikule ističu ili naglašavaju nešto.

Mogu se odnositi na sve delove rečenice i​, po pravilu, stoje ispred dela koji se​ naglašava.

Najvažnije partikule su: wenig, etwas, einigermaßen, fast, ziemlich, so, sehr, ausgesprochen, besonders, ungemein, überaus, äußerst, zutiefst, höchst, zu

​Primeri:

  • Die Show war toll.  Mir haben besonders die Lichteffekte gefallen.“
  • Mir gefällt die Wohnung nicht. Vor allem das Bad ist zu klein.“
  • Was, du hast kein Facebook? Sogar meine 80-jährige Oma ist bei Facebook!“

Prevod primera: Šou je bio odličan. Meni su se posebno ​dopali svetlosni efekti.// Meni se ne dopada stan. Pre svega, kupatilo je premalo.


Negati​vne rečce ili partikule

I negacija nicht” je partikula.


  • „Ich fahre heute nicht zu Oma“

G​ovorne rečce ili partikule 

Govorne partikule su​ pozivi, odgovori i pozdravi.

​Primeri: ja, nein, hm, gern, okay, gut, genau, richtig, …


​Izražajne rečce ili partikule

Govorne partikule su osećanja, izražavaju spektar osećanja.

​Primeri: oh, he!, schade!, pfui!, hurra!, igitt!, juhu!, au!, aua!, autsch! uh!, ah!, ach!, huch!, oho!, hoppla!, oje!, hm!, hihi!, ätsch!, hui!, puh!, uff!, pff!, phh! !, hott!, …


​Onomatopejske rečce ili partikule

Onomatopejske partikule su naknadn​o izraženi zvukovi i buka. ​Pre svega, susrećemo ih u stripovima.

​Primeri: kikeriki, wau, wuff, miau, quak, peng, bumm, boing, tatütata, ticktack; plumps, klirr, schwupps, zack, ruckzuck, puff, dong, klong, ratsch, hui, bums, rums, fump, blub-blub, schnipp, hatschi, …

​Preporuka: ​Besplatna nastava na ​e-mail/kurs gramatike

Ostale teme koje slede:

Partikule se ne smeju mešati sa predlozima​, ​pridevima ​ili ​prilozima.​

Modalne partikule su veoma ​specifične, zato i postoji dodatna lekcija o ​modal​nim rečcama ili partikulama.

Achtung Hinweis

​Pažnja!

U stručnom jeziku ​reč „der Partikel/die Partikel¨ opisuje sićušni deo, dakle česticu, a​ reč die Partikel/die Partikeln", označava gramatički pojam. Kako ni većina učitelja ne koristi ovu verziju;  ​ ​ svako ko nije lingvista ili germanista najverovatnije bi ovo označio kao netačno (mada je tačno), ja ću, sasvim ​svesno i namerno, ostati pri varijanti koja se ​najčešće koristi. Mada i po "Duden" rečniku ​množina mora​ da glasi ​„Partikeln”.


Deutsche Grammatik pdf

Da li ti se dopada EasyDeutsch?

Za feedback koristi komentare ispod svakog posta. ​Ja volim ​feedback, pozitivan, baš kao i negativan​! ​

Prijavi se za moj ​newsletter i ​direktno u svoje poštansko sanduče primaj sve novosti,​ zajedno sa mojim ​online kursem gramatike, i sve to besplatno! ​ Na ​kursu ​svakog ponedeljka objašnjavam različite teme,​ i to na v​eoma razumljiv i jednostavan način.​


Leave a Comment:

Add Your Reply