Vremenska nezavisna rečenica

Šta su vremenske rečenice?

Vremenske rečenice​ su zavisne rečenice koje su uvek predvođene vremenskom konjunkcijom, odnosno veznikom; daju informacije o početku, kraju i trajanju jedne radnje.

Osim toga, mogu i da pokažu da li se nešto dešavalo istovremeno. Postoje mnogobrojne konjunkcije ​različitog značenja.

Vremenski veznici

„seit / seitdem“

​ Stanje/dešavanje koje je počelo u prošlosti i još se nije završilo.

  • „Ich lerne Deutsch, seitdem ich in Deutschland wohne.“

    ⇒ Obe radnje /stanja počela su istovremeno i još se nisu završile.
  • Seitdem ich einen Unfall hatte, sitze ich im Rollstuhl.“
    ⇒ Kada je radnja u zavisnoj rečenici već otpočela, koristimo prošlo vreme.  Glavna rečenica stoji uvek za jedan vremenski stepen iza zavisne - obično u prezentu.

Prevod primera: Ja učim nemački od kada stanujem u Nemačkoj. // Od kada sam imao saobraćajnu nesreću, sedim u invalidskim kolicima.

​„bis“

Bis” izražava da su dve radnje počele istovremeno i određuje vremensku tačku kada će se one završiti.  

  • „Ich bleibe hier, bis ich mit meiner Arbeit fertig bin.“
  • Bis du mit der Arbeit fertig bist, sehe ich ein bisschen fern.“
  • „Ich warte hier auf dich, bis du wieder zurück kommst.“

Prevod primera: Ja ostajem ovde, dok ne završim sa svojim poslom. // Dok ti budeš završavala s poslom, gledaću malo televiziju. //Ja ću te ovde čekati, dok se ​ponovo vratiš.

Obe radnje se završavaju istovremeno.


„während“

„Während“ izražava da se dve radnje odvijaju ​istovremeno:

  • „Ich gehe einkaufen, während du die Wohnung aufräumst.“
  • Während du Computer spielst, lerne ich.“

Obe radnje se ​dešavaju istovremeno.

​Prevod primera: Ja idem u kupovinu, dok ti s​ređuješ stan. // Dok ti igraš na kompjuteru, ja učim.


„solange“

Solange” isto kao i „während“ izražava istovremenost dešavanja dve radnje. Razlika je u tome što garantuje istovremeni završetak obe radnje (vremenski period).

  • „Ich werde putzen, solange ihr eure Hausaufgaben macht.“
  • Solange du bei mir bist, habe ich keine Angst.“

 Obe radnje se završavaju u isto vreme.

​​Prevod primera: ​Ja ću čistiti, dok god vi svoj domaći radite. // ​Dok god si ti pored mene, ne plašim se.

​„nachdem“

​Nachdem"  izražava da se dve radnje nisu desile istovremeno. Radnja u glavnoj rečenici dešava se posle radnje u zavisnoj rečenici. Zavisna rečenica mora uvek stajati pre glavne za jedan vremenski stepen.

PRIMERI:


„bevor“ / „ehe“

Bevor"/"ehe" izražava da se nešto nije istovremeno dogodilo. Radnja glavne rečenice​ dešava se pre radnje u zavisnoj rečenici.

  • „Ich putze Zähne, bevor/ehe ich schlafen gehe.“
  • Bevor/ehe du dich setzt, machst du deine Hausaufgaben.“

Bevor” se češće koristi nego ehe”.

Bevor” i ehe” su suprotnosti od nachdem”.

​​Prevod primera: Ja sebi perem zube pre nego što idem na spavanje. ​// Pre nego što sedneš, uradi svoj domaći zadatak (domaće zadatke).

​„sobald / sowie“

Solange” i sowie” izražava da se nešto ne dešava istovremeno. To je sekvenca dve radnje. Radnja u zavisnoj rečenici se završava kada započinje radnja u glavnoj rečenici.

Radnja u zavisnoj rečenici​, bar za jedan vremenski stepen, mora da se dešava pre radnje iz glavne rečenice:


​Primeri:

​ubaci sliku

Razlika u odnosu na „nachdem“:

Kada koristiš „sobald/sowie“ , druga radnja počinje direktno po završetku ​prve.

​Vremenski veznici (konjunkcije):



EasyDeutsch Grammatik als PDF Banner

​Da li ti se dopada EasyDeutsch?

Za feedback koristi komentare ispod svakog posta. ​Ja volim ​feedback, pozitivan, baš kao i negativan​! 

Prijavi se za moj ​newsletter i ​direktno u svoje poštansko sanduče primaj sve novosti,​ zajedno sa mojim ​online kursem gramatike, i sve to besplatno! ​ Na ​kursu ​svakog ponedeljka objašnjavam različite teme,​ i to na v​eoma razumljiv i jednostavan način.



Preporuka: Besplatna nastava na e-mail​/kurs gramatike​

​Ostale teme koje slede: 

Vremenski veznici „wenn“ i  „als“ obrađeni su u lekcij​i: „als/wenn“.​

​Opšti pregled i objašnjenja zavisnih rečenica, pronaći ćeš ​u delu: Zavisna​ ​rečenica: 

​Ostali naporedni veznici, koji uvode zavisnu rečenicu, ​jesu: „dass“, „weil/da“, „obwohl“, „damit“, „wenn/falls“, „indem“ ​i „so dass

​Takođe i  ​infinitiv frečenice ​(​infinitiv sa zu), kao ​i konstrukcije sa infinitivom ​ (um/anstatt/ohne … zu) jesu zavisne rečenice. ​

EasyDeutsch Grammatik als PDF Banner

Leave a Comment: